(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 迺心:你的心。
- 迺性:你的本性。
- 鹵莽:粗魯,不細心。
- 滅裂:破壞,燬壞。
- 夷稗:指無用之物,比喻無價值的東西。
- 無競:無爭,無價值。
繙譯
衹有完全了解你的心,才能真正理解你的本性。 粗魯和破壞,是學習的弊病。 甘願成爲無用之物,難道不覺得沒有價值嗎?
賞析
這首詩強調了自我認知和學習態度的重要性。首兩句指出,衹有深入了解自己的內心,才能真正理解自己的本性,這是自我成長的基礎。後兩句批評了粗魯和破壞性的學習態度,認爲這種態度會導致個人價值的喪失。最後一句通過比喻,警示人們不應滿足於成爲無價值的存在,而應追求更高的自我價值和成就。整首詩簡潔有力,寓意深遠,鼓勵人們進行自我反思和積極學習。