(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 叢林:這裏指茂密的樹林。
- 翳(yì):遮蔽。
- 重岡:連綿的山岡。
- 迢遞:遙遠的樣子。
- 憑軒:倚着欄杆。
- 悵望:帶着憂愁的遠望。
- 蘼蕪(mí wú):一種草本植物,這裏指草地。
- 泉香:泉水散發出的香氣。
- 暝(míng):昏暗。
- 諷經:誦讀佛經。
- 袈裟(jiā shā):和尚的法衣。
翻譯
茂密的樹林遮蔽了連綿的山岡,遙遠的僧人獨自居住。 我倚着欄杆帶着憂愁遠望,春天的雨水讓草地變得綠油油。 泉水散發着香氣,花兒落在溪澗中,窗戶昏暗,松樹環繞着屋子。 我回憶起你誦讀佛經之後,穿着袈裟坐在深邃的竹林中。
賞析
這首詩描繪了一幅雨中的山林景象,通過「叢林翳重岡」、「春雨蘼蕪綠」等句,生動地勾勒出了雨後山林的靜謐與生機。詩中「泉香花落澗,窗暝鬆圍屋」進一步以細膩的筆觸描繪了山中的自然景緻,營造出一種超脫塵世的氛圍。結尾的「憶爾諷經餘,袈裟坐深竹」則透露出詩人對僧侶生活的嚮往和對友人的思念,整首詩情感深沉,意境深遠。