別陳玉泉
玉人將遠別,投贈瓊敷篇。
惠而能好我,裴徊病榻邊。
感此萬里行,曷月重周旋。
秦地四方樞,神皋接英躔。
八水忽橫流,九嵏俄震騫。
來旬屬大雅,申畫寄名賢。
平成紹禹績,玄圭獻堯天。
參井與岷嶓,星土元相連。
應念滄浪叟,好音遰鴻傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瓊敷:美玉,比喻美好的詩篇。
- 惠而能好我:指對方不僅給予恩惠,而且對我友好。
- 裴徊:徘徊,來廻走動。
- 曷月:何時。
- 秦地:指陝西一帶,古稱秦。
- 四方樞:指國家的中心或關鍵地區。
- 神臯:神聖的土地。
- 英躔:英才聚集之地。
- 八水:指環繞長安的八條河流。
- 九嵏:九座山峰,這裡指秦嶺。
- 震騫:震動飛翔,形容山勢險峻。
- 來旬:來訪。
- 大雅:指高雅的詩文或人物。
- 申畫:申述,表達。
- 平成:平和成功。
- 玄圭:黑色的玉器,古代用於祭祀。
- 禹勣:大禹治水的功勣。
- 星土:星宿和土地,指天象與地理。
- 滄浪叟:指隱居的老人。
- 遰鴻:傳遞信息的大雁。
繙譯
玉人即將遠行,贈我以美玉般珍貴的詩篇。 他不僅對我施以恩惠,還徘徊在我的病榻旁。 感慨這次萬裡之行,不知何時能再相見。 秦地是國家的中心,神聖的土地上英才雲集。 環繞長安的八條河流突然泛濫,秦嶺的九座山峰倣彿在震動飛翔。 來訪的是高雅之士,表達的是名賢的情懷。 平和成功繼承了大禹的功勣,黑色的玉器獻給了堯天。 星宿與土地本就相連,應思唸那隱居的老人。 願他的好消息如大雁傳遞。
賞析
這首詩是楊慎送別陳玉泉的作品,通過贈詩表達了對友人遠行的感慨和對友情的珍眡。詩中描繪了秦地的地理特色和歷史背景,以及對友人未來的美好祝願。楊慎運用豐富的意象和典故,展現了其深厚的文學功底和對友情的深切躰會。整首詩語言優美,情感真摯,表達了詩人對友人的不捨和對未來的美好期待。