送張㠠山職方還銅梁
郊扉偃江介,炎天方鬱埃。
燕居感離索,蝸廬森蒿萊。
高人千里駕,空谷跫音來。
研精既理窟,抽毫更逸才。
玄韻紫房洞,清吟文昌臺。
同聲起予和,笑口爲君開。
檣烏五兩發,蘭鷁雙櫓催。
晤語擬傾蓋,永懷盈酌罍。
願言植嘉樹,湛思肄條枝。
三峨遲屐齒,七襄冀瓊瑰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 郊扉:郊外的門。
- 偃(yǎn):停息,這裏指關閉。
- 江介:江邊。
- 炎天:夏天。
- 鬱埃:悶熱,塵埃。
- 燕居:閒居。
- 離索:離羣索居,孤獨。
- 蝸廬:小屋。
- 森蒿萊:雜草叢生。
- 高人:指有才德的人。
- 空谷跫音:空谷中的腳步聲,比喻難得的訪客。
- 研精:深入研究。
- 理窟:道理的深處。
- 抽毫:揮筆。
- 逸才:超羣的才華。
- 玄韻:深奧的韻味。
- 紫房洞:指深奧的學問或境界。
- 文昌臺:文昌星所在的臺閣,比喻文學創作的地方。
- 同聲起予和:意指與作者有共鳴,願意和詩。
- 笑口爲君開:形容心情愉快,願意與人交流。
- 檣烏:船上的烏鴉,這裏指船隻。
- 五兩發:古代船帆的計量單位,這裏指船隻準備出發。
- 蘭鷁:古代傳說中的水鳥,這裏指船。
- 雙櫓催:雙槳催動船隻。
- 晤語:見面交談。
- 傾蓋:形容交談時間短暫。
- 永懷:長久懷念。
- 盈酌罍:滿杯的酒,比喻深厚的情誼。
- 願言植嘉樹:希望種植美好的樹木,比喻希望留下美好的回憶。
- 湛思肄條枝:深入思考,比喻深入研究學問。
- 三峨:指四川的峨眉山,這裏比喻遠方的山川。
- 遲屐齒:等待着踏上旅途。
- 七襄:指多次幫助。
- 瓊瑰:美玉,比喻珍貴的禮物或美好的事物。
翻譯
郊外的門緊閉在江邊,夏日裏悶熱塵埃飛揚。閒居中感受到孤獨,小屋四周雜草叢生。有才德的人從千里之外來訪,如同空谷中難得的腳步聲。深入研究道理的深處,揮筆展現超羣的才華。深奧的韻味如同紫房洞中的學問,清新的吟詠如同文昌臺上的創作。與作者有共鳴,願意和詩,心情愉快,願意與人交流。船隻準備出發,雙槳催動前行。見面交談雖然短暫,但長久懷念滿杯的酒,深厚的情誼。希望種植美好的樹木,留下美好的回憶,深入研究學問。等待着踏上遠方的山川之旅,希望多次得到幫助,期待珍貴的禮物或美好的事物。
賞析
這首詩描繪了夏日郊外的景象,以及與遠方來訪的高人相聚的情景。詩中,「郊扉偃江介」等句,通過對環境的描寫,烘托出一種寧靜而略帶孤寂的氛圍。後文則通過「高人千里駕」等句,展現了與高人相聚的喜悅和交流的深刻。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對學問的追求和對友情的珍視。