(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 檐溜:屋檐下滴的水。
- 行李:行旅,指旅途中的行李和行裝。
- 驟雨:急速而猛烈的雨。
翻譯
一夜之間,溪水的聲音彷彿模仿着回潮的聲響,家家戶戶的屋檐下,水滴如同瀑布般飄灑。不必擔心明天的旅途,因爲自古以來,急速的雨不會持續整個早晨。
賞析
這首詩描繪了秋夜雨中的景象,通過溪聲和檐溜的生動描繪,傳達出雨夜的寧靜與生動。詩中「行李莫愁明日路」一句,既表達了對旅途的樂觀態度,也隱含了對自然規律的信任。最後一句「從來驟雨不終朝」,以自然現象比喻人生,暗示困難和挑戰總是暫時的,給人以安慰和希望。