(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 霧鬢風鬟:形容女子頭發蓬松,如霧如風。
- 石城:指南京。
- 艇子:小船。
- 新鞦:初鞦。
- 桃葉桃根:指桃樹的葉子和根部,常用來比喻離別的情感。
- 垂楊垂柳:指垂柳,常用來象征離別之情。
- 綰:系,結。
- 麗詞:華美的詞句。
- 雪兒:指歌女或樂妓。
- 謳:歌唱。
繙譯
傍晚雨停,女子頭發蓬松,站在石城的小船上,感覺像是初鞦。月亮彎彎地陞起,掛在城頭。 桃樹的葉子和根部牽動著離別的痛苦,垂柳則系結著離別的憂愁。華美的詞句都交給了歌女來歌唱。
賞析
這首作品描繪了一幅離別的畫麪,通過“霧鬢風鬟”、“石城艇子”、“彎彎月出”等意象,營造出一種淒美而富有詩意的氛圍。詩中“桃葉桃根牽別恨,垂楊垂柳綰離愁”巧妙運用植物象征,表達了深切的離別之情。結尾的“麗詞都付雪兒謳”則透露出一種無奈與寄托,將情感通過歌聲傳達,增添了詩的韻味和深度。