(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 枷鎖:古代刑具,用來束縛犯人的頸和手。
- 員外郎:古代官職名,此處指作者自己。
- 長板:指刑場上的刑具,通常用來執行死刑。
- 親王:皇帝的親屬,通常指皇帝的兒子或兄弟。
- 廷尉:古代官職,負責司法審判。
- 漢唐:指漢朝和唐朝,歷史上司法較爲公正的時期。
翻譯
風吹動着枷鎖,滿城都瀰漫着香氣,人們簇擁着爭相觀看那位員外郎。 我並不希望與他人一同被稱爲義士,可憐我在刑場上見到了親王。 聖明的德行深厚如同天地,廷尉的公正超越了漢唐。 我本性孤僻,向來視死如歸,這身軀原本就不隨楊家。
賞析
這首詩是明代楊繼盛在朝審途中所作,表達了他對自身命運的無奈和對正義的堅持。詩中「風吹枷鎖滿城香」一句,既描繪了現實的殘酷,又隱喻了詩人內心的堅定和高潔。後句「性癖從來歸視死,此身原自不隨楊」更是直抒胸臆,表明了他寧死不屈的決心。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人高尚的品格和不屈的精神。