(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翬(huī):指五彩的野雞,這裏形容亭子的華麗。
- 鰲(áo):傳說中海里的大龜或大鱉,這裏指橋亭的柱子雄壯如鰲,有穩固之意。
- 清泠(líng):清澈涼爽的水流。
翻譯
在田野間傳來歌頌太平政治的歌聲,轎和車通過的橋樑上聳立着一座美好的亭子。亭子華麗高聳彷彿直入天際沒有盡頭,如鰲般雄壯的柱子讓物體長久安寧。吉祥的夢境引導着開始建造,豐收之年也顯露出這地方的靈性。我這白髮之人何等幸運啊,還能來到這裏映照這清澈涼爽的水流。
賞析
這首詩描繪了橋亭建成後的景象,以及作者對這一盛事的感慨。詩的首聯以歌頌太平政治和橋亭的建成開篇,展現出一種祥和的氛圍。頷聯通過描寫亭子的華麗和柱子的雄壯,表現出橋亭的宏偉氣勢。頸聯則提到了吉祥的夢境和豐年,暗示着橋亭的建成是順應天時地利的。尾聯中作者以白髮之人自喻,表達了自己的幸運之感以及對這清澈水流的喜愛。整首詩語言優美,意境開闊,既描繪了橋亭的壯觀,也表達了作者對美好生活的嚮往和對自然的讚美之情。