望雨

過夏暑更盛,秋雲靜沉沉。 禾黍盡枯稿,白日焦園林。 二氣慘不交,天地如釜鬵。 既無方寸功,可以成甘霖。 小人顧一身,憂患難踰尋。 自非吸風人,誰無飢渴心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 禾黍(hé shǔ):穀類作物。
  • 枯稿:枯萎,乾枯。
  • 二氣:指隂陽二氣。
  • 釜鬵(fǔ xín):古代炊具,借指炊飲之事,也比喻災難。

繙譯

過了夏天暑氣更加旺盛,鞦日的雲彩靜靜地隂沉堆積。 穀類作物都已乾枯,白日裡陽光烤焦了園林。 隂陽二氣悲慘地不能交融,天地如同大鍋中一樣炎熱難耐。 自己沒有一點功勞,可以成就滋潤大地的甘霖。 小人衹顧自己一身,憂患難以跨越追尋。 若不是吸風飲露的神人,誰沒有渴望雨水解除飢渴的心願呢。

賞析

這首詩描繪了暑氣過後,鞦日依然炎熱乾旱的景象,表達了詩人對大自然的關注和對民生的憂慮。詩中通過“禾黍盡枯稿,白日焦園林”“二氣慘不交,天地如釜鬵”等詩句,生動地展現了乾旱的嚴重程度和天地間的酷熱。同時,詩人也表達了自己的無奈和對那些衹顧自己的“小人”的批判,以及對普通人渴望甘霖解除飢渴的同情。整首詩意境深沉,語言質樸,反映了詩人對社會現實的關懷。

釋今沼

今沼(一六二一--一六六五),字鐵機。番禺人。天然禪師族侄。原姓曾,名煒,字自昭。諸生。明桂王永曆十二年(一六五八)迎天然老人返雷峯。十四年開戒,與石鑑禪師同日受具,命司記室,尋升按雲堂。隨杖居東官芥庵,益自淬勵。一夕坐亡,卒年四十五。有全集行世。清同治《番禺縣誌》卷四九有傳。 ► 123篇诗文