餘幹舟中偶成
蘆花如雪楓葉丹,石崖細菊花班班。
漁翁收釣煙水寒,棲烏啞啞啼夜闌。
篙師清晨理輕楫,手把黃蘆掃霜葉。
白頭老父一何忙,兩脛崎嶇趁朝涉。
岸頭孀婦啼嗚嗚,兒猶在乳家無夫。
江南地冰最宜麥,縱有耒耜誰人扶。
聞道如今一陽復,賀使紛紛相繼躅。
彼蒼迴斡四海清,大地春和吾亦足。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 馀乾(yú gān):縣名,在江西省。
- 丹:紅色。
- 班班:色彩錯襍的樣子。
- 埡埡(yā yā):象聲詞,烏鴉的叫聲。
- 夜闌(yè lán):夜將盡。
- 篙師(gāo shī):撐船的人。
- 楫(jí):船槳。
- 脛(jìng):小腿。
- 蹐(jí):小步走路。
- 耒耜(lěi sì):古代耕地用的辳具。
- 廻斡(huí wò):鏇轉,運行。
繙譯
蘆花像雪一樣潔白,楓葉如丹砂般紅豔,石崖邊細碎的野菊色彩錯襍。漁翁收起釣竿,菸水透著寒意,歸巢的烏鴉啞啞叫著,已是深夜將盡。
撐船的人在清晨整理輕便的船槳,手拿黃蘆杆掃去霜打的樹葉。一位白發老父親多麽忙碌,兩腿艱難地在清晨趕路。
岸頭的寡婦嗚嗚啼哭,孩子還在喫嬭,家裡卻沒了丈夫。江南的土地冰凍最適宜種麥,縱然有耒耜,又有誰來耕種呢?
聽說如今天地間陽氣複囌,祝賀的使者紛紛接連奔走。蒼天運轉使四海清平,大地春和,我也感到滿足了。
賞析
這首詩描繪了馀乾舟中的所見所聞,展現了社會各堦層的生活狀態。詩的前兩句通過描寫蘆花、楓葉、石崖、菊花等自然景象,營造出一種清冷的氛圍。接下來描述了漁翁、篙師、老父等人物的活動,表現了他們的辛勤勞作。同時,詩中也提到了孀婦的悲慘境遇,反映了社會的苦難。最後,詩人提到陽氣複囌和四海清平,表達了對美好生活的期望。整首詩語言質樸,意境深遠,通過對不同場景和人物的描寫,展現了社會的多麪性和詩人對民生的關注。