(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雙鳧(fú):兩隻水鳥,此處喻指袁良輔即將赴任。
- 錦箋:精美的紙張。
- 嗟(jiē):嘆息。
- 卓令:指東漢末年的卓茂,他曾擔任密縣縣令,以寬厚仁愛聞名。這裏借指袁良輔有良好的品德和治理能力。
- 山公:指山濤,他曾向晉武帝舉薦嵇康,後嵇康寫了《與山巨源絕交書》。這裏可能是說不要擔心推薦的事情會延遲或不順利。
- 黃金臺:相傳戰國時燕昭王築臺,置千金於臺上,以招攬天下賢士。
翻譯
聽說你(袁良輔)即將像清晨欲飛的雙鳧一般赴任,夜裏在紅燭的映照下,於精美的紙張上裁詩。 明月照耀着古老的寺院,讓人感嘆你即將遠去,寒冷的天氣裏厚厚的皮衣也讓人感覺歲月匆匆流逝。 卓茂縣令的佳話至今仍流傳着,你也會像他一樣留下好的名聲,不要說舉薦的書信來得遲了。 在黃金臺西南的道路上,我期待着看到你騎着青驄馬入朝奏事的那一天。
賞析
這首詩是詩人顧清爲送別袁良輔還封丘而作。詩的首聯通過「雙鳧」和「夜裁詩」的描寫,表現出袁良輔即將赴任的情景以及詩人對他的祝福。頷聯中「月明古寺嗟人遠,寒壓重裘覺歲馳」,通過明月、古寺、寒冷等景象,烘托出離別的氛圍和對時光流逝的感慨。頸聯以卓茂縣令的典故,鼓勵袁良輔能夠在任上有出色的表現,同時也表達了對他的信任和期望。尾聯則展望了袁良輔的未來,期待他能夠有所成就。整首詩情感真摯,用典恰當,既表達了離別之情,又充滿了對友人的鼓勵和祝福。