(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 葺(qì):修理房屋。
- 移家:搬家。
- 閒居:空閒的住所。
- 俯仰:低頭和擡頭,這裏表示周旋、應付的意思。
- 風木:比喻父母亡故,不及奉養。
翻譯
回憶起昨日搬家的時候,真正搬過來的只有一束書籍。 夢中還在沿着舊日的環境前行,時間也在等待着我能有閒暇的居住時光。 應付周旋着感慨着鄰居們,經營着這個家承受着喜慶之餘的各種事務。 兒輩們誇讚着這個家的好並加以讚頌,而父母亡故讓我正憂愁不已。
賞析
這首詩是作者在修理舊居時的有感而發。首聯通過「憶昨移家日,真移一束書」,簡潔地描述了搬家時的情景,突出了書籍的重要性,也暗示了作者的文化素養。頷聯「夢猶循舊境,時亦待閒居」,表現了作者對過去的懷念和對未來閒適生活的期待。頸聯「俯仰嗟鄰近,經營荷慶餘」,則描述了作者與鄰居的相處以及對家庭的經營,既有對鄰里關係的感慨,也有對家庭幸福的感恩。尾聯「兒郎誇善頌,風木正愁予」,在兒輩的誇讚聲中,作者卻因父母的亡故而憂愁,形成了一種情感上的反差,使整首詩在喜悅中蘊含着一絲憂傷。全詩語言平實,情感真摯,通過對搬家、居住環境、鄰里關係和個人情感的描述,展現了作者複雜的內心世界。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 對菊用秉之韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 清明日遣三兒奠李文正公墓時上疏乞歸未報 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 孚若時章約九日廣恩寺登高雨不及赴 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 舊有誦十二月吳江竹枝歌者戲效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之詩成夢乘馬上曲磴地名湖塘遇小兒杜姓者 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 生辰次味苓韻 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 六言 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 陳都閫汝玉以思親冊求題久未有以復也二月君提兵過江賦此爲別佇聞捷音把筆以俟 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 送陳瑞卿還臨清爲其子天澤賦 》 —— [ 明 ] 顧清