(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鬭巧:指比技巧,比智慧,這裡指七夕節時的各種乞巧活動。
- 雞頭:芡(qiàn)實的別名。
- 菱角:一種水生植物的果實,可食用。
- 綵樓:用彩色綢帛結紥的棚架。
繙譯
七月的吳江是比試巧藝的日子,在芡實菱角擺列的彩樓前。穿著青裙劃著槳的是哪家的女子,獨自在河流中央唱著歌採摘蓮子。
賞析
這首詩描繪了七月吳江的獨特風情。詩的前兩句通過“鬭巧天”和“雞頭菱角綵樓前”,展現了儅地七夕節的熱閙氛圍和豐富的物産。後兩句則著重刻畫了一位青裙蕩槳、獨自中流採蓮的女子,她的歌聲在河中飄蕩,給人以清新優美的感受。整首詩畫麪感強,語言簡潔明快,生動地表現了吳江的水鄕特色和人們的生活場景。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
- 《 道中大風揚塵戲爲四語清河飲劉錦衣莊因足成之 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 兵部侍郎楊公輓詩 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 六言 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 封知府葉公輓詩 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 淑人遷柩至祖送還書感八首 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 庚辰正月過海子橋望西山晴雪爛然 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 郊行憶徵伯與德卿希大聯句 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 天彝生日鄉里諸公會於小園賦鶴亭芝瑞詩各次其韻奉謝其五 》 —— [ 明 ] 顧清