(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斑髻(bān jì):頭髮黑白相間。
- 怡怡:和悅的樣子。
- 鼻收:指憑藉修行而獲得的功德,一種形象的說法。
- 牛頭:此指大力士,佛典中有以牛頭比喻大力士的說法。
- 雲蓋:本指狀如車蓋的雲,此處應指高僧及法力。
翻譯
那頭髮黑白相間的人笑容和藹,嘴巴張開,那無量無邊的功德如同用鼻子吸納而來。如同大力士般有能力承擔八百擔米,又如那千年的高僧(注:這裏的雲蓋借指高僧)也能清除塵埃。暫且將金針藏在繡帶中,喜歡敲響銀碗在香臺上製造熱鬧。在繁華的街道上大家一同辛苦,夢到江城又有幾回呢?
賞析
這首詩以生動的形象和獨特的語言,描繪了一位新監院的形象和其身上所蘊含的特質。詩的開頭,通過對新監院外貌和神態的描寫,展現出他的和藹可親。接下來,用「牛頭八百堪擔米」和「雲蓋千年亦撥灰」的詩句,形象地表達了新監院的能力和修行的高深。詩中「且把金針藏繡帶,好敲銀盌鬧香臺」則描繪了一種獨特的場景,顯示出新監院的獨特風格和活力。最後兩句「六衢赤腳同辛苦,夢到江城是幾回」,既表達了衆人的共同努力,也透露出一種對過往的回憶和對未來的期待。整首詩語言優美,意境深遠,通過對新監院的描寫,傳達出一種對修行和人生的深刻思考。