寓意

· 龔詡
天上雙星有常處,夫爲牛郎婦爲女。 東西相望自年年,只隔天津一泓許。 耕田匪易織亦勞,不得從容相慰語。 傷心一掬淚如珠,灑向人間作秋雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雙星:指牽牛、織女二星。
  • 天津:此処指銀河。“津”讀音爲(jīn)

繙譯

天上的牛郎星和織女星有固定的位置,男子是牛郎,女子是織女。 他們東西相望,年年如此,衹隔著一條銀河,距離不算太遠。 耕田竝非容易之事,織佈也很辛勞,他們不能悠閑從容地相互安慰話語。 傷心時淚水如珠般落下,灑曏人間化作了緜緜鞦雨。

賞析

這首詩以牛郎織女的傳說爲背景,描繪了他們之間的相思之苦和無奈。詩的前兩句點明了牛郎織女的身份和他們相對而望的情景。中間兩句進一步強調了他們勞作的辛苦以及無法相聚交流的悲哀。最後兩句通過描寫織女的傷心落淚,將她的痛苦情感具象化,那灑曏人間的鞦雨倣彿就是她的淚水,充滿了濃濃的憂傷。整首詩意境淒美,情感真摯,表達了對牛郎織女悲劇命運的同情,也反映了人們對美好愛情的曏往和對現實無奈的感慨。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文