秋懷

· 劉基
蟋蟀巳在宇,鴻雁方來賓。 天秋風露寒,陰谷何時春。 欲爲商聲歌,恐驚樑上塵。 衡門掩仲蔚,庶用存吾真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蟋蟀:一種昆蟲,常在秋天鳴叫。
  • :屋檐。
  • 鴻雁:一種候鳥,秋天南飛。
  • 來賓:指鴻雁南飛過冬。
  • 陰谷:深谷,常指陰冷之地。
  • 商聲:古代五音之一,代表秋天的聲音。
  • 樑上塵:屋樑上的塵埃,比喻久未打掃的居所。
  • 衡門:簡陋的門。
  • 仲蔚:人名,可能是指隱士。

翻譯

蟋蟀已經在屋檐下鳴叫,鴻雁正南飛過冬。 秋天的天空風涼露冷,深谷中何時能迎來春天? 想要唱出代表秋天的商聲,又怕驚動了屋樑上的塵埃。 簡陋的門掩着,與仲蔚相伴,或許這樣能保存我的本真。

賞析

這首詩描繪了秋天的景象,通過蟋蟀和鴻雁的活動,表達了季節的變遷和自然的循環。詩中「天秋風露寒,陰谷何時春」一句,既展現了秋天的寒冷,又隱含了對春天溫暖的期盼。後兩句則通過「商聲」和「樑上塵」的對比,表達了詩人內心的矛盾:既想表達秋天的哀愁,又擔心打破寧靜的生活。最後,詩人選擇與仲蔚相伴,保持本真,體現了對簡樸生活的嚮往和對內心世界的珍視。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文