樓頰

山後山前十六州,天涯盡處是偏頭。 雲開大漠風沙走,水折長河日夜流。 萬戶金繪愁見月,千羣鐵騎畏逢秋。 卻思大漢無中策,一曲胡笳倚戍樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樓頰:樓的兩旁。
  • 十六州:指中國古代的十六個州,這裏可能指邊疆地區。
  • 天涯:天的邊緣,形容極遠的地方。
  • 偏頭:偏僻的角落。
  • 大漠:廣闊的沙漠。
  • 金繪:指華麗的裝飾,這裏可能指宮殿或城池。
  • 千羣鐵騎:成千的騎兵。
  • 中策:中等策略,這裏指不夠完善的策略。
  • 胡笳:古代北方民族的一種樂器,常用於表達邊塞的哀愁。
  • 戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。

翻譯

山後山前的十六個州,是天涯盡頭的偏僻角落。雲開時,大漠中風沙滾滾,長河的水日夜不停地流。萬戶人家在華麗的月光下感到愁苦,成千的騎兵畏懼秋天的到來。回想大漢時期,沒有完美的策略,只有一曲胡笳在戍樓邊響起,倚靠着守望。

賞析

這首詩描繪了邊疆的荒涼景象和士兵的憂愁心情。通過「雲開大漠風沙走,水折長河日夜流」的壯闊自然景象,與「萬戶金繪愁見月,千羣鐵騎畏逢秋」的人文情感形成對比,表達了邊塞生活的艱辛與無奈。詩末的「一曲胡笳倚戍樓」更是深化了這種邊塞特有的孤獨與哀愁。

蔡可賢的其他作品