不雨遣悶二首

· 劉基
池上芹泥即漸乾,樑間燕子拾蟲難。 綠窗無限傷春意,看盡斜陽更倚闌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芹泥:指池塘邊溼潤的泥土,常生長水芹。
  • 綠窗:指綠色的窗簾或窗戶,常用來象征閨房或女子的居所。
  • 倚闌:倚靠在欄杆上。

繙譯

池塘邊的溼潤泥土逐漸變乾,燕子在梁間難以找到蟲子。 綠窗之內,女子心中充滿了無盡的傷春之情,她凝眡著斜陽,最終還是倚靠在欄杆上。

賞析

這首詩描繪了一個春日傍晚的景象,通過自然景物的變化來反映人物的內心情感。詩中“池上芹泥即漸乾”和“梁間燕子拾蟲難”兩句,既描繪了自然環境的乾燥,也隱喻了女子心中的寂寞和無奈。後兩句“綠窗無限傷春意,看盡斜陽更倚闌”則直接表達了女子的傷感情緒,她對春天的逝去感到無限惋惜,斜陽的餘暉更是觸動了她的心弦,使她不禁倚闌沉思。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,表達了詩人對美好時光流逝的感慨和對生命無常的哀愁。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文