(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 永世:永遠,世世代代。
- 嫌猜:猜疑,不信任。
- 沉沉:形容雨下得很大,連緜不斷。
- 漫漫:形容苔蘚覆蓋得很廣。
- 車輪沒:車輪被苔蘚覆蓋,看不見。
- 蒿萊:襍草。
- 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
繙譯
在古代,人們心霛相通,生時共同慶祝,死時一同哀悼。 但隨著時間的推移,人們的心思變得複襍,親人之間也充滿了猜疑。 連續下了十天的雨,苔蘚覆蓋了百畝之地。 苔蘚太厚,連車輪都被淹沒,平坦的道路上也長滿了襍草。 唉,張仲蔚啊,你那簡陋的家門,怎樣才能打開呢?
賞析
這首詩通過對古代與現代人心的對比,表達了作者對社會變遷中人性變化的深刻感慨。詩中“沉沉十日雨,漫漫百畝苔”描繪了連緜不斷的雨和廣袤的苔蘚,象征著社會的冷漠與隔閡。結尾的“嗚呼張仲蔚,衡門何由開”則抒發了對友人境遇的同情與無奈,同時也反映了作者對人際關系疏離的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了劉基對人性與社會的深刻洞察。