(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鶡冠:古代武士所戴的帽子,這裏指代武士或勇士。
- 漢節:漢朝的使節,代表國家的使者。
- 鱸飯:指美味的鱸魚飯,這裏泛指美食。
- 吳航:吳地的航船,這裏指前往吳地的船隻。
- 校獵:古代的軍事演習或狩獵活動,這裏指軍事活動。
- 長楊:古代的一種箭術,這裏指射箭技藝。
翻譯
歸途長達五千裏,蘭陵的美酒正飄香。 你戴着鶡冠隨漢節而行,乘着吳地的航船,享受着鱸魚飯的美味。 船帆在淮南的雨中落下,你的衣袖沾滿了嶺外的霜花。 在未來的某一天,當你參加校獵時,我將看到你展示出色的射箭技藝。
賞析
這首詩是明代詩人歐大任送別鬍子立的作品,通過描繪鬍子立的旅途和未來的期望,表達了詩人對友人的深厚情誼和美好祝願。詩中「蘭陵酒正香」一句,既是對旅途的美好祝願,也暗含了對友人前程似錦的期待。後兩句通過對旅途景象的描繪,展現了旅途的艱辛,但「他時逢校獵,看爾奏長楊」則表達了對友人未來成就的信心和期待,充滿了激勵和祝福之情。