翟家嘴道中

高山嶄巖,冰溪冱結。 北風凜如,同雲雨雪。 太荒陰煙,飛鳥欲絕。 僕伕恍然,徵車未輟。 前途何依,想望天闕。 愴彼東溟,我心已折。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嶄巖:高聳險峻的山石。
  • 冱結:凍結。
  • 太荒:極遠的地方。
  • :悲傷。
  • 東溟:東海。

翻譯

高山峻嶺,岩石險峻,冰凍的溪流凝結不動。北風凜冽,如同刀割,烏雲密佈,預示着大雪將至。在極遠的地方,陰霾籠罩,連飛鳥都似乎要絕跡。僕人們恍惚不安,但征途的車輪並未停歇。前方的路途,我們依靠什麼?心中嚮往着天邊的宮闕。面對東方的海洋,我的心情已經悲傷至極。

賞析

這首作品描繪了一幅北國嚴冬的淒涼景象,通過高山、冰溪、北風、飛雪等自然元素,傳達出旅途的艱辛與孤獨。詩中「想望天闕」一句,表達了詩人對遠方的嚮往和對現實困境的無奈。結尾的「愴彼東溟,我心已折」則深刻抒發了詩人內心的悲傷與絕望,使全詩情感達到高潮。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文