過西巖寺山

陟彼東巘,寒雲蒼蒼。 驅我軒車,險阻且長。 猿猴我戲,虎豹我當。 冰雪蔽途,顧望斜陽。 左攀雙輈,右慫干將。 奮然萬里,以趨康莊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):登高,攀登。
  • 東巘(yǎn):東邊的山峯。
  • 軒車:古代一種有帷幕的車,多爲貴族所乘。
  • 險阻:艱險難行的路。
  • 蔽途:覆蓋道路。
  • 雙輈(zhōu):古代車輛前部用於牽引的兩根橫木。
  • (sǒng):鼓動,激勵。
  • 干將:古代寶劍名,此處比喻勇氣或力量。
  • 康莊:寬闊平坦的大路,比喻順利或成功。

翻譯

攀登那東邊的山峯,寒雲蒼蒼。 我驅趕着軒車,路途艱險且長。 猿猴與我嬉戲,虎豹我亦不懼。 冰雪覆蓋了道路,我回頭望向斜陽。 左手攀着雙輈,右手激勵着干將。 奮勇前行萬里,以奔向那寬闊平坦的大道。

賞析

這首作品描繪了詩人不畏艱險,勇往直前的精神風貌。通過「陟彼東巘」、「險阻且長」等詞句,展現了旅途的艱辛,而「猿猴我戲,虎豹我當」則體現了詩人的勇敢與樂觀。最後,「奮然萬里,以趨康莊」表達了詩人對成功的渴望和決心。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了積極向上的力量。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文