以梨餉石末公侑之以詩

· 劉基
山人見餉含消實,青紫相排個個圓。 共道解煩同絳雪,也知止渴勝甘泉。 種從漢武樊川得,名並張公大谷傳。 珍重使君方閔雨,急須走送滌熬煎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (xiǎng):贈送食物。
  • 含消實:指梨,因其能消暑解渴。
  • 青紫相排:形容梨的顔色,青色和紫色交錯排列。
  • 解煩:解除煩熱。
  • 同絳雪:比喻梨的清涼如絳色的雪。
  • 止渴:解渴。
  • 勝甘泉:比甘泉更解渴。
  • 種從漢武樊川得:指梨的品種是從漢武帝時期的樊川得到的。
  • 名竝張公大穀傳:梨的名聲與張公大穀(可能是指某個著名的梨園)相傳。
  • 使君:對地方官員的尊稱。
  • 閔雨:憂慮雨水不足。
  • 滌熬煎:消除炎熱和煎熬。

繙譯

山中的人贈送給我含消暑解渴之實的梨,這些梨青色和紫色交錯排列,個個圓潤。大家都說喫梨能解除煩熱,如同絳色的雪一樣清涼,也知道它比甘泉更能解渴。這種梨的品種是從漢武帝時期的樊川得到的,它的名聲與張公大穀相傳。我珍重地贈送給使君,因爲他正憂慮雨水不足,急需這樣的梨來消除炎熱和煎熬。

賞析

這首作品通過描述梨的清涼解渴之傚,表達了作者對友人的關心與贈禮的誠意。詩中運用了豐富的比喻和典故,如“同絳雪”、“勝甘泉”等,形象生動地展現了梨的特性。同時,通過提及梨的品種和名聲,增加了詩歌的文化內涵。最後,將梨贈予憂慮雨水不足的使君,躰現了作者的細心與關懷。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文