再用前韻

· 劉基
常聞星宿能環拱,未見江河解逆流。 無肉可供徐勉狗,有芻難啖景升牛。 梧桐冷落鸞先逝,蘆荻蒼茫雁獨留。 蘇息疲氓還有術,那無一斗博涼州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 環拱:環繞、拱衛。
  • 逆流:反向流動。
  • :喂牲口的草。
  • :吃。
  • :傳說中的神鳥,常用來象徵吉祥。
  • 疲氓:疲憊的百姓。
  • :換取。

翻譯

常聽說星星能夠環繞天空,卻未見過江河能夠逆流而上。 沒有肉可以餵養徐勉的狗,有草卻難以餵養景升的牛。 梧桐樹冷落,鸞鳥先逝,蘆荻叢蒼茫,孤雁獨留。 想要讓疲憊的百姓得到休息還有辦法,但哪有一斗酒就能換取涼州的安寧呢?

賞析

這首作品通過自然景象的描繪,隱喻了社會的動盪與個人的無奈。詩中「星宿能環拱」與「江河解逆流」形成對比,表達了理想與現實的差距。後句以「無肉供狗」、「有芻難啖牛」反映出物質匱乏的困境。末句「蘇息疲氓還有術,那無一斗博涼州」則透露出對百姓疾苦的同情及對和平的渴望,同時也流露出對現實無奈的感慨。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文