搗練子

· 劉基
人寂寂,夜沉沉,風滿中庭月滿林。欲挽銀河湔淚眼,銀河清淺淚痕深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jiān):洗滌。
  • 銀河:天河,夜空中由無數星星組成的帶狀星系。
  • 清淺:清澈而淺顯。

繙譯

人聲寂靜,夜色深沉,風充盈著庭院,月光灑滿林間。我欲挽起天河之水,洗淨淚眼,然而天河清澈淺顯,我的淚痕卻深重。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而充滿哀愁的夜晚。詩中“人寂寂,夜沉沉”營造出一種孤寂的氛圍,而“風滿中庭月滿林”則通過自然景象的描繪,增強了這種孤獨感。後兩句“欲挽銀河湔淚眼,銀河清淺淚痕深”巧妙地運用了銀河的清澈與淚痕的深重對比,表達了詩人內心的無盡哀愁和無法洗淨的悲傷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文