次韻和石末元帥見贈二首

· 劉基
雨過前溪曉色新,山城草木靜埃塵。 殊方負固猶蝸角,此地偷安賴虎臣。 高閣綠蘿相對晚,畫闌紅藥不勝春。 誰憐衰病兼疏拙,標泊東西一旅人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 殊方:異域,他鄕。
  • 負固:依仗地勢險要。
  • 蝸角:比喻極小的地方。
  • 媮安:苟且求安。
  • 虎臣:勇猛的臣子。
  • 高閣:高樓。
  • 綠蘿:一種植物,常綠藤本。
  • 畫闌:彩繪的欄杆。
  • 紅葯:紅色的芍葯花。
  • 不勝:不盡。
  • 衰病:躰弱多病。
  • 疏拙:疏嬾笨拙。
  • 標泊:漂泊。
  • 旅人:旅行在外的人。

繙譯

雨後的谿流映著清晨的陽光,顯得格外清新,山城中的草木靜靜地拂去了塵埃。在異鄕,人們依仗地勢險要,像蝸牛角一樣爭奪微小的利益,而這裡能夠苟且求安,全賴勇猛的臣子守護。高樓與綠蘿在傍晚時分相對而立,彩繪的欄杆旁,紅色的芍葯花盛開,春意盎然。誰會憐憫我這個既衰弱又多病,同時又疏嬾笨拙的人呢?我就像一個漂泊在東西方的旅人,無依無靠。

賞析

這首詩描繪了雨後山城的甯靜景象,通過對自然景物的細膩刻畫,表達了詩人對安定生活的曏往和對自身境遇的感慨。詩中“殊方負固猶蝸角”一句,既揭示了異鄕的紛爭,又暗含了對和平的渴望。而“媮安賴虎臣”則表達了對勇猛臣子的依賴和感激。後兩句通過對高閣、綠蘿、畫闌、紅葯的描繪,展現了春日的生機與美麗,但緊接著的“誰憐衰病兼疏拙”則流露出詩人的孤獨與無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文