遣興五首
豆實生喬松,成長亦匪易。
枝饒風飆摧,葉飽霜露悴。
賴此剛勁姿,挺立世所異。
壯哉十抱圍,根據依厚地。
秀色淩煙霞,清陰卻炎熾。
鳥雀有宿棲,螻蛄亦蒙芘。
奈何處其下,戕賊隨已意。
直幹爲㩻傾,能不爲身累。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
豆實生喬松(喬松:高大的松樹),成長亦匪易。 枝饒風飆摧(飆:biāo,暴風),葉飽霜露悴。 賴此剛勁姿,挺立世所異。 壯哉十抱圍,根據依厚地。 秀色淩煙霞(淩:líng,超越),清陰卻炎熾。 鳥雀有宿棲,螻蛄亦蒙芘(芘:bì,庇護)。 奈何處其下,戕賊隨已意(戕賊:傷害,破壞)。 直幹爲㩻傾(㩻:qí,傾斜),能不爲身累。
翻譯
豆實生出高大的松樹,它的成長也並非易事。 枝條常受狂風摧殘,葉片飽經霜露凋零。 幸賴這剛勁的姿態,挺立於世,與衆不同。 壯觀的樹幹有十人合抱之粗,根深蒂固依附於厚實的土地。 秀美的樹色超越煙霞,清涼的樹蔭能驅散炎熱。 鳥雀在此有棲息之所,螻蛄也得到庇護。 無奈處於樹下的人,隨心所欲地破壞。 直挺的樹幹因此傾斜,怎能不成爲自身的累贅。
賞析
這首詩通過對高大松樹的描繪,展現了其堅韌不拔的生命力和壯美的姿態。詩中,「豆實生喬松」一句,即以松樹的堅韌象徵生命的頑強。後文通過對松樹在自然界中經歷的風霜考驗,以及其在人類活動中的遭遇,表達了作者對自然與生命堅韌精神的讚美,同時也隱含了對人類破壞自然行爲的批判。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對松樹的描寫,傳達了一種崇高的生命哲學。