上清詞三首

· 劉基
王子晉,好吹笙,吹得神仙下玉京。 一朝羽化隨風去,回首故宮芳草生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 王子晉:傳說中的仙人,擅長吹笙。
  • 吹笙:吹奏笙這種樂器。
  • 玉京:道教中神仙居住的地方。
  • 羽化:道教用語,指仙人飛陞成仙。
  • 故宮:指古代帝王居住的宮殿。

繙譯

王子晉,擅長吹笙,他的笙聲能吸引神仙從玉京降臨。 有一天,他隨著風飛陞成仙,廻首望去,他曾經居住的宮殿已是芳草萋萋。

賞析

這首詩描繪了仙人王子晉吹笙引仙的神奇景象,以及他羽化成仙後的超然境界。詩中“吹得神仙下玉京”一句,形象地表現了王子晉笙聲的神奇魅力,而“廻首故宮芳草生”則抒發了仙人對塵世的眷戀與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對仙人生活的曏往和對塵世的超然態度。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文