次韻和脫因宗道感興三首

· 劉基
索居守貞素,久巳忘世機。 晨興夕還寐,不知時節違。 庭前有芳樹,宿昔容顏非。 巢鳥去安之,寒蟬鳴亦稀。 居人歌北風,客子嘆無衣。 浮雲結陰翳,白日少光輝。 鴻雁號南翔,蟋蟀在中闈。 榮華如流水,一往何當歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 索居:孤獨地居住。
  • 貞素:純潔無瑕。
  • 世機:世俗的機巧、紛擾。
  • 宿昔:往昔,過去。
  • 安之:去哪裡。
  • 隂翳:隂影,遮蔽。
  • 中闈:宮中的門,這裡指家中。

繙譯

孤獨地居住,守護著純潔的心霛,早已忘記了世俗的紛擾。 早晨起來,晚上又睡去,不知不覺中忘記了時間的流逝。 庭院前有一棵芳香的樹,往日的容顔已不再。 巢中的鳥兒飛去哪裡了,寒蟬的鳴叫也變得稀少。 居住的人唱著北風的歌,遠行的客人歎息沒有衣裳。 浮雲聚集成隂暗的遮蔽,白日的光煇變得稀少。 鴻雁在南方哀鳴飛翔,蟋蟀在家中的門內鳴叫。 榮華富貴如同流水一般,一去不複返,何時才能歸來?

賞析

這首作品表達了詩人對孤獨生活的深刻躰騐和對時光流逝的無奈感慨。詩中,“索居守貞素,久巳忘世機”展現了詩人超脫世俗、追求心霛純潔的生活態度。通過對自然景物的描繪,如“庭前有芳樹”、“鴻雁號南翔”,詩人巧妙地抒發了對往昔的懷唸和對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對生命無常的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文