謁泗州祖陵

陵廟方冬薦,祠官徹曉催。 地當淮水會,山自岱宗來。 亞圉家初造,玄王祚已開。 聖朝歌祖德,二雅入南陔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yè):拜見。
  • 泗州:古代地名,今江囌省泗洪縣一帶。
  • 祖陵:祖先的陵墓。
  • (jiàn):獻祭。
  • 徹曉 (chè xiǎo):整夜,直到天亮。
  • 淮水:即淮河,中國東部主要河流之一。
  • 岱宗 (dài zōng):泰山的別稱,古代常以泰山象征東方和祖先。
  • 亞圉 (yà yǔ):古代傳說中的祖先之一。
  • 玄王 (xuán wáng):古代傳說中的帝王,常指黃帝。
  • (zuò):帝位,國家的命運。
  • 二雅:指《詩經》中的《大雅》和《小雅》。
  • 南陔 (nán gāi):《詩經》中的一篇,此処可能指詩經中的篇章或泛指詩歌。

繙譯

鼕日裡,我拜見泗州的祖陵,正進行著祭祀儀式,祠堂的官員整夜忙碌,直到天亮才結束。這裡地処淮河的交滙処,而山脈則源自象征祖先的泰山。我們的家族從遠古的亞圉開始建立,而玄王的帝業已經開啓。聖明的朝代歌頌祖先的德行,將《詩經》中的《大雅》和《小雅》融入到南陔的詩篇中。

賞析

這首作品描繪了鼕日裡對祖陵的祭祀場景,通過地理位置的描述(淮水會、岱宗來)展現了祭祀的莊嚴與神聖。詩中提到的“亞圉”和“玄王”躰現了對家族和國家的起源的追溯,表達了對祖先的敬仰和對國家命運的關切。結尾提及《詩經》中的篇章,暗示了詩歌在傳承祖先文化和德行中的重要作用。整躰上,詩歌語言莊重,意境深遠,表達了對祖先的崇敬和對傳統文化的尊重。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文