(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 散逸:悠閒自在,不受拘束。
- 雲林:指隱居的地方,常用來比喻遠離塵囂的幽靜之地。
- 彷惠連:彷彿惠連,惠連是古代傳說中的賢人,這裏指像惠連那樣的高士。
- 廟廊:指朝廷,國家的政治中心。
- 諌篇:指勸諫的文章,這裏泛指經世致用的書籍。
翻譯
我悠閒自在地生活在雲林之中,彷彿是古代的賢人惠連。輔佐時政全靠朝廷中的賢才。我閉門不出,不瞭解當下的政務,只能教導兒子閱讀那些勸諫的文章。
賞析
這首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和對時政的疏離感。詩中「散逸雲林彷惠連」描繪了一種超脫塵世的理想生活狀態,而「閉門不解當時務」則反映了詩人對現實政治的漠不關心。最後一句「只合教兒讀諌篇」則體現了詩人對後代的期望,希望他們能夠學習經世致用的知識,但自己卻選擇了一種更爲超然的生活方式。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對理想與現實之間矛盾的深刻思考。