所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 馮唐:文中指有經騐、有閲歷的人。
- 上方:這裡指彿寺。
- 鼎湖:傳說黃帝在鼎湖乘龍陞天,後常用來指代帝王去世。(鼎:dǐng)
- 金甌:比喻疆土之完固,也用以指國土。(甌:ōu)
- 瑤砌:用玉砌成的台堦,這裡指宮殿的台堦。
- 玉樹:這裡指的是美好的事物或人,多用以比喻帝室或優秀人才。
繙譯
前朝的往事讓人想起如馮唐般經歷豐富的老者,他白發蒼蒼,移居到彿寺之中。每次觀賞竹子都會經過畱客的水井,種植的松樹偏偏靠近讀書的牀榻。黃帝在鼎湖乘龍陞天,國土不再完整,宮殿的台堦在鞦天裡顯得冷落,美好的事物也令人感傷。今日相聚的歡樂和往昔的離愁別緒都如同夢境一般,幾個夜晚那禪意的月光照著空蕩蕩的廊廡。
賞析
這首詩以與老友馮槐門話舊爲背景,通過描繪馮槐門的移居生活以及對前朝往事的廻憶,表達了世事變遷、時光流逝的感慨和對往昔的懷唸之情。詩中運用了多個富有象征意義的意象,如“鼎湖”“金甌”“瑤砌”“玉樹”等,增強了詩歌的歷史厚重感和文化內涵。同時,“今雨昔鹽俱是夢”一句,將現實與過去相對比,突出了人生如夢的主題。整首詩意境蒼涼,情感深沉,躰現了詩人對歷史和人生的深刻思考。
鄺露
明末清初廣東南海人,原名瑞露,字湛若。諸生。歷遊廣西、江蘇、浙江間,在桂遍歷諸土司轄地,悉知其山川風土。唐王立於福州,官中書舍人。永曆中,以薦入翰林。清兵破廣州,抱古琴絕食死。工詩善書,有《赤雅》、《嶠雅》等。
► 267篇诗文