古意三首

尋春不見春,見郎在花底。 本欲向郎言,知郎欲何以。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 何以:用什麽(方式、辦法等);爲什麽。在這裡表示對方的想法或意圖。

繙譯

想要尋找春天卻沒發現春天的蹤跡,卻看見情郎在花叢底下。本打算曏情郎訴說些什麽,卻又想知道情郎心裡究竟是怎麽想的。

賞析

這首詩語言簡潔,意境清新。詩中女子尋春而不得,卻意外發現情郎在花底,心中既有驚喜又有躊躇。“尋春不見春”營造出一種淡淡的失落感,而“見郎在花底”則瞬間帶來了意外之喜。後兩句表現出女子內心的矛盾和對情郎心意的揣測,生動地描繪出女子細膩的情感世界。全詩以簡潔的文字,傳達出女子複襍的心情,饒有情趣。

黎遂球

明廣東番禺人,字美周。天啓七年舉人。再應會試不第。善詩、古文,工畫山水。崇禎中,陳子壯薦遂球爲經濟名儒,以母老不赴。明亡,方應陳子壯薦,爲南明隆武朝,兵部職方司主事,提督廣東兵援贛州,城破殉難。諡忠憫。有《蓮鬚閣詩文集》。 ► 598篇诗文