(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭森:草木凋零衰敗的樣子。(「蕭」讀作「xiāo」)
- 澄江:清澈的江水。
- 賈誼:西漢初年著名政論家、文學家,曾因受到排擠,被貶爲長沙王太傅。
- 投楚:指賈誼被貶往楚地。
- 相如:即司馬相如,西漢辭賦家,他曾在梁國居住並創作了許多辭賦,但後來感到厭倦。
- 倦梁:對在梁地的生活感到疲倦。
- 勳業:功績事業。
- 青鬢:烏黑的頭髮,借指年輕人。
- 羽翰:翅膀,常用來比喻飛翔的能力或志向。
- 碧霄:青天。
- 滄江:江流,江水。
- 岸芷汀蘭:岸邊的香草和小洲上的蘭花。(「芷」讀作「zhǐ」)
翻譯
衆多的樹木凋零衰敗,在夕陽的餘暉下顯得蕭瑟,清澈的江水偏偏讓客居之人內心憂傷。像賈誼那樣有文采的人最終被貶到楚地,司馬相如作賦之後也對在梁地的生活感到厭倦。獨自看着自己還年輕,尚有建立功績事業的機會,只能徒然羨慕那高遠的青天,渴望如鳥般自由飛翔。好在年末回到江流邊時,年歲雖晚,那岸邊的香草和小洲上的蘭花依然散發着芳香。
賞析
這首詩以景開篇,描繪了秋日燕京萬木凋零、夕陽西下的蕭瑟景象,奠定了全詩憂傷的基調。詩人借賈誼和司馬相如的遭遇,表達了自己對懷才不遇的感慨和對前途的迷茫。詩中的「勳業獨看青鬢在,羽翰空羨碧霄長」,體現了詩人對自己年華尚存,卻未能施展抱負的無奈。然而,結尾「滄江歲晚歸來好,岸芷汀蘭尚有芳」,又透露出一絲希望,即使在歲末之時,仍能感受到自然的美好,暗示着詩人在困境中依然保持着對生活的熱愛和對未來的期待。整首詩意境蒼涼,情感深沉,通過對自然景色和歷史人物的描寫,抒發了詩人內心的複雜情感。