送徐中丞巡撫畿內

伐鼓撞鐘樹羽旗,六騾沙漠遁歸時。 已磨上谷山頭石,刻作中興破陣碑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 伐鼓撞鐘:擊鼓撞鐘,指作戰時的進軍信號。伐:敲打。撞:敲擊。
  • 樹羽旗:樹立起裝飾着鳥羽的旗幟。羽旗:飾以鳥羽的旗幟。
  • 六騾沙漠遁歸時:指敵人騎着六匹騾子在沙漠中敗逃而歸。此句是借用東漢竇憲擊匈奴,登燕然山刻石記功的典故,暗示這次出征的勝利。
  • 上谷:地名,在今河北張家口市宣化區一帶。
  • 中興:中途振興,轉衰爲盛。

翻譯

敲響戰鼓,撞響大鐘,樹立起飾有鳥羽的旗幟,敵軍在沙漠中騎着六匹騾子狼狽敗逃。已經打磨好上谷山頭的石頭,準備刻作振興國家的破陣紀念碑。

賞析

這首詩描繪了徐中丞出征凱旋的場景,充滿了勝利的喜悅和對國家中興的期望。詩的前兩句通過「伐鼓撞鐘」「樹羽旗」等描寫,展現出軍隊的威武雄壯和出征的氣勢,而「六騾沙漠遁歸時」則形象地表現了敵軍的潰敗。後兩句「已磨上谷山頭石,刻作中興破陣碑」,表達了對徐中丞戰功的肯定和對國家復興的信心,預示着這次勝利將成爲國家振興的一個重要標誌。整首詩意境豪邁,語言簡潔有力,充分體現了詩人對國家命運的關注和對勝利的歌頌。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文