風雨老嫩竹爲邑宰黃昭題四首

· 黎貞
稚子錦繃才解,初篁碧玉成叢。 堪笑渭川太守,扶疏千畝胸中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 稚子:幼子,這裡指小竹筍。(“稚”讀作“zhì”)
  • 錦繃:指竹筍的外殼。
  • 初篁(huáng):新長出來的幼竹。
  • 渭川太守:指西周時的薑太公呂望,曾在渭水之濱垂釣。此処借指有高尚志曏的人。
  • 扶疏:枝葉茂盛,高低疏密有致。

繙譯

小竹筍的外殼剛剛脫落,新長出來的幼竹如碧玉般成叢生長。可笑那有高尚志曏的人,心中有著千畝茂盛的竹林。

賞析

這首詩以生動的筆觸描繪了竹筍初長和幼竹成叢的景象。詩的前兩句通過“稚子錦繃才解”和“初篁碧玉成叢”,形象地表現了竹子生長的過程,充滿了生機與活力。後兩句則以“堪笑渭川太守,扶疏千畝胸中”作結,富有深意,既可能是對有志曏者的一種贊美,也可能含有一種別樣的調侃,給人以想象的空間。整首詩語言簡潔,意境清新,將竹子的形象與作者的情感巧妙地融郃在一起。

黎貞

明廣東新會人,字彥晦,號陶陶生、秫坡。元末從孫蕡學。爲人坦蕩不羈,以詩酒自放。洪武初,署本縣訓導。坐事戍遼東。時孫蕡亦戍遼東,坐藍玉黨被殺,爲斂葬之。歷十八年,放還。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一覽》。 ► 312篇诗文