中秋陸清章招同郭履臺先生過雁宕村賞桂漫賦二首

夢入霓裳已六秋,鬚眉那似舊風流。 惟宜三竺尋僧去,雙槳逢君亦少留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霓裳(ní cháng):指神仙的衣裳,也用來比喻美妙的歌舞。
  • 鬚眉:鬍鬚和眉毛,借指男子。
  • 風流:這裏指風采、神韻。
  • 竺(zhú):天竺的簡稱,古印度的別稱。

翻譯

進入那如同霓裳般美妙的夢境已然過去六年,我已不似往昔那般有風流神韻。只適合去天竺尋找僧人,如今雙槳划動,與您相遇,也暫且作少許停留。

賞析

這首詩語言簡潔,意境清幽。詩人通過回憶往昔的美好時光,感慨時光的流逝讓自己的風采不再如舊。「夢入霓裳已六秋」,以夢幻般的表達開篇,給人一種迷離的感覺,同時也暗示了過去的美好如同夢境般虛幻。「鬚眉那似舊風流」則是詩人對自身變化的一種感慨,流露出對時光的無奈。後兩句則表達了詩人想要尋求心靈慰藉的願望,以及與友人相遇時的珍惜之情。整首詩情感細膩,富有層次感,讓人在閱讀中感受到詩人內心的情感波動。

黎遂球

明廣東番禺人,字美周。天啓七年舉人。再應會試不第。善詩、古文,工畫山水。崇禎中,陳子壯薦遂球爲經濟名儒,以母老不赴。明亡,方應陳子壯薦,爲南明隆武朝,兵部職方司主事,提督廣東兵援贛州,城破殉難。諡忠憫。有《蓮鬚閣詩文集》。 ► 598篇诗文