(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 星軺(yáo):古代稱帝王的使者爲星使,因稱使者所乘的車爲星軺。
- 寵命:加恩特賜的任命。封建社會中對上司任命的敬辭。
- 海曲:海隅,海灣。
- 朝紳:朝廷大臣。
- 入社:指加入詩社。
- 高足:優秀的學生。這裏指優秀的人才。
- 追班:謂百官按位次排列謁見皇帝。
- 沗(tiǎn):同「忝」,謙詞,表示辱沒他人,自己有愧。
- 虛左席:空着左邊的尊位。古代以左爲尊,虛左表示對賓客的尊敬。
- 報恩身:報答恩情的身軀,指自己。
翻譯
吳地的山水秀美無比,我榮幸地接到新的任命,乘坐着使者的車駕前行。 濤聲在海灣邊奔騰,您的風采讓朝廷大臣們都爲之肅穆。 能加入詩社,我被推舉爲優秀的一員,在按位次排列謁見皇帝時,我有愧於自己能成爲近臣。 還未能報答您對我空出尊位的禮遇,我長久地愧疚於這具想要報恩的身軀。
賞析
這首詩是作者黎民表在桐廬道中寄給謝侍御的。詩的首聯點明自己接到新的任命,開始新的旅程,同時也暗示了對這一任命的重視和感激。頷聯通過描寫濤聲和謝侍御的風采,展現出一種宏大的氣勢和威嚴。頸聯表達了作者對自己能夠加入詩社併成爲近臣的感受,既有自豪,又有自謙。尾聯則表達了作者對謝侍御的感激之情,以及自己未能充分報答的愧疚之意。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,既表達了作者對美好山水的讚美,又抒發了對朝廷任命的感激和對未能盡報恩德的愧疚之情,體現了作者複雜的內心世界。