(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薄宦(bó huàn):卑微的官職。
- 經奇:指治理國家的奇特才能。
- 匡君:指輔佐君主成就功業的人,此可能指當地的名人或有相關傳說的人物。
- 孺子碑:紀念品德高尚之人的碑。
- 行藏:指出處或行止。
- 赤墀(chí):宮殿前的紅色臺階,借指朝廷。
翻譯
你並非擔任卑微的官職,可貴的是你擁有治理國家的奇特才能。
在山中延續着像匡君那樣的傳奇,在亭子裏尋找着孺子碑。
你的行爲舉止多隨自己的性情,所寫的詞賦沒有遇上好時機。
終將看到你如雙龍般的氣概,升騰衝向朝廷的紅色臺階。
賞析
這首詩是作者送陳子野去崇仁時所寫,表達了對陳子野的讚美和期望。詩的開頭讚揚陳子野並非官職卑微,而是具有可貴的才能。接着通過「山續匡君傳,亭尋孺子碑」,暗示陳子野將在新的地方延續傳奇、追尋高尚的品德。「行藏多任性,詞賦不逢時」寫出了陳子野的隨性和懷才不遇的境遇。最後,詩人相信陳子野終會展現出非凡的氣概,能夠在朝廷中有所作爲。整首詩語言簡練,意境深遠,既表達了對友人的祝福,也流露出對其才華的欽佩和對其未來的期待。