(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漁叉:捕魚用的叉。
- 寒魚:冬天的魚。
翻譯
月光之下一條溪流之上煙霧淡淡。溪流裏面夜裏傳來漁叉的聲響。知道有小小的漁船,用叉叉到了冬天的魚剛剛返回。夥伴啊。夥伴啊。轉向那開着白萍花的港灣。
賞析
這首詞描繪了一幅清新淡雅的月下漁景圖。月光灑在淡淡煙霧籠罩的溪水上,營造出一種靜謐而美好的氛圍。夜裏漁叉聲響,展示了漁民的勞作。「知有小漁舟,叉得寒魚初返」生動地體現了收獲的場景。詞中不斷重複「同伴」,增強了那種與同伴一起勞作的歡快感和親切感,最後小船轉向白萍花港,更是增添了畫面的詩意和美感,給人以悠然、閒適的感覺。整個詞作充滿了生活氣息和自然之美。
王貞儀
清江蘇上元人,原籍安徽天長,字德卿。諸生詹枚妻。十一歲隨父赴吉林,奔祖父喪,居吉五年,讀書習騎射。旋迴江南,隨家轉徙京師、陝西、湖北、廣東。通天文、算學、醫學,工詩文、繪畫。曾痛斥風水迷信之說。對歲差原理有清晰瞭解,並能駁正前人著作中的錯誤。有《德風亭集》、《星象圖釋》、《籌算易知》、《重訂策算證僞》、《西洋籌算增刪》、《沉痾囈語》等。
► 45篇诗文
王貞儀的其他作品
- 《 歸朝歡 詠雁。次吉林德巽齋太史韻 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 卜算子 · 夏晚 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 踏莎行 · 松花江望雨 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 江城子 · 夜雨 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 滿庭芳 冬夜吉林作 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 沁園春 過羊叔子故里 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 滿江紅 · 過平原縣東門,謁顏魯公祠 》 —— [ 清 ] 王貞儀
- 《 踏莎行 · 題梅花水仙芝草合景小幅 》 —— [ 清 ] 王貞儀