如夢令 · 漁景

月下一溪煙淡。溪裏漁叉夜響。知有小漁舟,叉得寒魚初返。 同伴。同伴。掉向白萍花港。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漁叉:捕魚用的叉。
  • 寒魚:冬天的魚。

翻譯

月光之下一條溪流之上煙霧淡淡。溪流裏面夜裏傳來漁叉的聲響。知道有小小的漁船,用叉叉到了冬天的魚剛剛返回。夥伴啊。夥伴啊。轉向那開着白萍花的港灣。

賞析

這首詞描繪了一幅清新淡雅的月下漁景圖。月光灑在淡淡煙霧籠罩的溪水上,營造出一種靜謐而美好的氛圍。夜裏漁叉聲響,展示了漁民的勞作。「知有小漁舟,叉得寒魚初返」生動地體現了收獲的場景。詞中不斷重複「同伴」,增強了那種與同伴一起勞作的歡快感和親切感,最後小船轉向白萍花港,更是增添了畫面的詩意和美感,給人以悠然、閒適的感覺。整個詞作充滿了生活氣息和自然之美。

王貞儀

清江蘇上元人,原籍安徽天長,字德卿。諸生詹枚妻。十一歲隨父赴吉林,奔祖父喪,居吉五年,讀書習騎射。旋迴江南,隨家轉徙京師、陝西、湖北、廣東。通天文、算學、醫學,工詩文、繪畫。曾痛斥風水迷信之說。對歲差原理有清晰瞭解,並能駁正前人著作中的錯誤。有《德風亭集》、《星象圖釋》、《籌算易知》、《重訂策算證僞》、《西洋籌算增刪》、《沉痾囈語》等。 ► 45篇诗文