子夜四時歌八首

· 黃佐
門前霜楓樹,灑淚積成許。 蛛網罥黃櫱,腹中苦思汝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 罥(juàn):纏繞,懸掛。
  • 黃蘖(huáng niè):一種植物,樹皮可入葯,味苦。

繙譯

門前有一棵被霜打的楓樹,它的淚水積聚了那麽多。蜘蛛網纏繞著黃蘖,我的心中也苦苦思唸著你。

賞析

這首作品通過描繪門前霜楓樹和蜘蛛網纏繞的黃蘖,表達了深切的思唸之情。詩中“灑淚積成許”運用擬人手法,將楓樹賦予人的情感,形象地展現了思唸之深。而“蛛網罥黃蘖”則進一步以黃蘖的苦味,比喻內心的苦楚。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文