次緒山韻五首

· 楊爵
眼底紛紛變態多,誰憐世道日頹波。 百年事業真難措,半隙光陰亦易過。 川上月臨懸細餌,牆頭雨倒整煙蓑。 樂遊卻恐歸豪放,渣滓須先向此磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次緒山韻:按照緒山詩的韻腳作詩。
  • 變態:這裏指世事的變化無常。
  • 頹波:比喻衰敗的風氣或趨勢。
  • :安排,處理。
  • 隙光陰:比喻時間短暫。
  • 川上:河邊。
  • 懸細餌:懸掛着細小的魚餌。
  • 牆頭:牆的頂部。
  • 雨倒:雨傾斜而下。
  • 煙蓑:用煙燻過的蓑衣,指隱居生活。
  • 樂遊:快樂地遊玩。
  • 豪放:放縱不羈。
  • 渣滓:比喻不良的部分或雜質。
  • :磨練,修煉。

翻譯

眼前世事變化多端,有誰憐惜這世道日漸衰敗。 百年間的事業實在難以安排,短暫的時光也容易流逝。 河邊月下懸掛着細小的魚餌,牆頭雨中整理着煙燻的蓑衣。 快樂地遊玩卻擔心歸於放縱,不良的部分需要在此磨練。

賞析

這首作品通過對世事變遷和個人時光流逝的感慨,表達了作者對現實世界的深刻觀察和對個人修養的重視。詩中「眼底紛紛變態多」描繪了世事的複雜多變,而「百年事業真難措」則反映了事業成功的艱難。後兩句通過對自然景象的描寫,隱喻了隱居生活的寧靜與對個人品質的磨練。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了作者對人生和社會的深刻思考。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文