(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嗥(háo):野獸吼叫。
- 耿:心中有事,不能入睡。
- 翛然(xiāo rán):形容無拘無束,自由自在的樣子。
翻譯
月亮升起時,羣犬開始吼叫;月亮落下時,羣犬又恢復了平靜。 幽居的人因爲心事重重而無法入睡,於是自由自在地獨自吟詠起來。
賞析
這首作品通過描繪月出月入時羣犬的反應,以及幽人因心事而夜不能寐的情景,表達了作者內心的孤寂與超脫。詩中「月出羣犬嗥,月入羣犬靜」形成鮮明對比,既展現了自然的韻律,又隱喻了人世間的喧囂與寧靜。後兩句「幽人耿不眠,翛然發孤詠」則進一步以幽人的形象,傳達出一種超然物外、自得其樂的情感。