(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 都門:京城的城門。
- 疋馬:一匹馬。疋(pǐ),古同「匹」。
- 折柳:古代送別時常折柳枝相贈,寓意離別。
- 鬢未絲:指頭髮尚未變白,比喻年輕。
- 北風:北方的風,常帶有寒冷之意。
- 南菊:指南方的菊花,菊花常在秋天開放,象徵高潔。
- 鳩聲喚雨:鳩鳥的叫聲常被認爲能預示雨的到來。
- 寥廓:空曠深遠的樣子。
- 龍氣成雲:比喻氣象萬千,變化莫測。
- 陸離:色彩繁雜,變化多端。
- 畎畝:田間,田地。畎(quǎn),田間的小溝。
- 傅巖:古代傳說中的賢人,曾隱居山林。
- 勳業:功勳和事業。
翻譯
在京城的城門外,我騎着一匹馬,希望時間能慢些,讓我折下柳枝與你告別,你的鬢髮尚未斑白,顯得如此年輕。北風似乎有意驅散我的醉意,而南方的菊花則在靜靜等待我賦詩。鳩鳥的叫聲預示着雨水的到來,天空顯得格外空曠;龍氣化作雲彩,變化萬千,令人眼花繚亂。我不必擔憂田間的歲月,因爲我期待着像傅巖那樣,在隱居中成就一番偉大的勳業。
賞析
這首作品描繪了詩人在京城門外送別友人的情景,通過折柳、北風、南菊等意象,表達了離別的情感和對未來的期待。詩中「鳩聲喚雨」和「龍氣成雲」運用了生動的自然景象,增強了詩的意境和情感表達。結尾處提到「傅巖勳業」,展現了詩人對未來功業的嚮往和決心,體現了詩人積極向上的人生態度。