聞黃鳥

· 楊爵
庭柯鳴歲月,又是一番新。 憂世總宜獄,感時卻憶秦。 早梅乘暮雨,佳木秀溪濱。 茅屋遠塵跡,空遺老此身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 庭柯:庭院中的樹木。
  • 憂世:憂慮世事。
  • 宜獄:適宜於牢獄之中,指作者因憂國憂民而被囚禁。
  • 憶秦:回憶秦地,即長安,古時政治中心,此處可能指回憶政治往事。
  • 早梅:初開的梅花。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • 佳木:美好的樹木。
  • 溪濱:溪邊。
  • 茅屋:簡陋的房屋。
  • 塵跡:塵世的痕跡。

翻譯

庭院中的樹木隨着歲月流轉,又一次煥發出新的生機。我因憂慮世事而身陷囹圄,感慨時局時卻回憶起長安的往事。初開的梅花在傍晚的雨中綻放,美好的樹木在溪邊顯得格外秀麗。我居住在這簡陋的茅屋中,遠離塵世的紛擾,空留老身於此。

賞析

這首作品通過描繪庭院中的樹木、梅花和溪邊的佳木,表達了作者對自然美景的欣賞,同時也透露出對世事的憂慮和對往事的回憶。詩中「憂世總宜獄」一句,既反映了作者因憂國憂民而被囚禁的現實,也表達了他對時局的深刻關切。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了作者在困境中依然保持的高潔情懷和對美好事物的嚮往。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文