遊南華同章樸庵提學作
維舟訪寶林,策蹇登翠微。
晴坡無鳥聲,雲霞隨客衣。
寒威起層碧,楓葉隨意飛。
山僧見行塵,竹房開半扉。
南能本無物,金碧何榮輝。
風幡忽高下,泠然啓塵機。
雲舂雜疏磬,嵐影青四圍。
眷茲川原幽,冥心澹忘歸。
逃禪非我事,且與丘樊違。
振纓一鳴轡,皓月生苔磯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 維舟:系船。
- 策蹇:騎着跛足的驢子。
- 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。
- 行塵:行走時揚起的塵埃,這裏指旅人的蹤跡。
- 南能:指南宗禪的能人。
- 金碧:指金碧輝煌的佛像或佛寺。
- 風幡:風中的幡旗。
- 泠然:清涼的樣子。
- 雲舂:雲霧繚繞的山谷。
- 疏磬:稀疏的磬聲。
- 嵐影:山中的霧氣。
- 丘樊:山丘和叢林。
- 振纓:整理帽帶,比喻準備出發。
- 苔磯:長滿苔蘚的石磯。
翻譯
我係船訪問寶林寺,騎着跛足的驢子登上青翠的山。晴朗的山坡上沒有鳥鳴,雲霞隨着客人的衣裳飄動。寒意從層層的碧綠中升起,楓葉隨着心意飄飛。山中的僧人看到旅人的蹤跡,便打開半扇竹門。南宗禪的能人本無所求,金碧輝煌的佛像又有何榮耀?風中的幡旗忽高忽低,清涼地啓發了塵世的機緣。雲霧繚繞的山谷中夾雜着稀疏的磬聲,山中的霧氣環繞四周。眷戀這幽靜的川原,心靈沉浸在淡泊中忘卻歸途。逃避禪修並非我所願,暫且離開山丘和叢林。整理帽帶,一聲馬鳴,皓月升起在長滿苔蘚的石磯上。
賞析
這首作品描繪了詩人遊訪南華山的經歷,通過細膩的自然景物描寫,表達了詩人對幽靜山水的眷戀和對塵世繁華的超然態度。詩中「晴坡無鳥聲,雲霞隨客衣」等句,以靜謐的自然景象映襯出詩人的內心世界。結尾「逃禪非我事,且與丘樊違」則明確表達了詩人不願逃避現實,而是選擇面對生活的態度。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高潔的情操和對自然的熱愛。