(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翠容:指美麗的女子。
- 煙黛:古代女子用來畫眉的青黑色顏料,這裏指女子的眉。
- 顰(pín):皺眉。
- 畫舫:裝飾華麗的船。
- 紅淚:指女子的眼淚。
- 羅襟:絲織的衣服前襟。
翻譯
不要說留住春天沒有辦法,你來了就有辦法留住春天。美麗的女子隔着花兒皺眉,遠處的山隱隱約約映襯着。
帶着酒在春江上的華麗船隻中,題寫詩句,女子的眼淚滴落在衣服上。江頭離別的場景如此頻繁,醉意中柳樹和花兒都顯得朦朧。
賞析
這首作品描繪了春江離別的情景,通過「翠容煙黛隔花顰」和「醉倒柳昏花瞑」等細膩的描寫,展現了離別時的深情與不捨。詩中「君來有計留春」一句,巧妙地將人的到來與留住春天聯繫起來,表達了詩人對美好時光的珍惜和對離別的無奈。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了楊慎詩歌的獨特魅力。