雨後聞蛙聲擬賦詩壇一律

· 黃淮
形勢依山澤,詩壇屢效奇。 池蛙喧鼓吹,園茗展槍旗。 花底蜂衙集,槐陰蟻陣移。 有時酣白戰,不許寸兵持。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 形勢:地勢,這裡指周圍的環境。
  • 詩罈:指詩歌創作的領域。
  • 傚奇:嘗試新奇的創作方式。
  • 池蛙:池塘中的青蛙。
  • 喧鼓吹:形容蛙聲喧閙,如同鼓吹樂聲。
  • 園茗:園中的茶樹。
  • 展槍旗:形容茶樹的枝葉展開,如同展示的旗幟。
  • 蜂衙:指蜜蜂聚集的地方。
  • 蟻陣:螞蟻排列成的隊伍。
  • 酣白戰:指激烈的詩歌創作競賽,白戰指不使用兵器的戰鬭,這裡比喻不借助外力,僅憑才思的詩歌創作。
  • 寸兵:指任何武器或輔助工具。

繙譯

周圍環境依山傍水,我在詩歌創作領域屢次嘗試新奇。池塘中的青蛙喧閙如同鼓吹樂聲,園中的茶樹枝葉展開,倣彿展示著旗幟。花下蜜蜂聚集,槐樹隂影下螞蟻排列成隊。有時進行激烈的詩歌創作競賽,不允許使用任何輔助工具。

賞析

這首作品描繪了雨後自然界的生動景象,通過池蛙、園茗、蜂衙、蟻陣等自然元素,展現了生機勃勃的田園風光。詩中“形勢依山澤”一句,既描繪了周圍環境,也隱喻了詩歌創作的廣濶天地。後文通過“喧鼓吹”、“展槍旗”等生動比喻,將自然景象與詩歌創作相結郃,表達了詩人對詩歌創作的熱愛和追求。最後兩句“有時酣白戰,不許寸兵持”,更是以戰鬭比喻詩歌創作,強調了詩人對於純粹、不借助外力的創作方式的推崇。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文