壽同年史傅霖祖母

少年才子似君稀,看柳燕關走馬遲。 銜命自今迎相去,陳情兼慰報劉私。 香飄桂馥凌萱草,露滴金漿湛玉卮。 溫國推崇知不遠,會看鸞誥下龍池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕關:指邊關。
  • 啣命:接受使命。
  • 陳情:陳述衷情。
  • 報劉:報答劉氏,指報答母親的養育之恩。
  • 桂馥:桂花的香氣。
  • 淩萱草:超越萱草,萱草在中國文化中象征母親。
  • 湛玉卮:玉制的酒盃,湛指清澈。
  • 溫國:指溫煖的國家,這裡可能指朝廷。
  • 鸞誥:皇帝的詔書,用以封賞。
  • 龍池:皇宮中的池塘,象征皇權。

繙譯

少年時的才子如你這般稀有,在邊關看柳枝,燕子飛舞,騎馬緩緩而行。 從今以後,你接受了使命,將去迎接相位,同時陳述你的衷情,既慰藉了報答母親的私心。 桂花的香氣飄散,超越了象征母親的萱草,露珠滴落在清澈的玉制酒盃中。 朝廷的推崇不會太遠,很快就能看到皇帝的詔書從皇宮中降下。

賞析

這首作品贊美了同年史傅霖祖母的才華與品德,通過描繪其在邊關的悠閑生活,展現了其超凡脫俗的氣質。詩中“啣命自今迎相去,陳情兼慰報劉私”表達了對其即將承擔重任的期待,以及對其孝心的贊賞。結尾的“會看鸞誥下龍池”則預示了其未來將受到朝廷的重用和封賞,充滿了對其前程的美好祝願。

馮奕垣

馮奕垣,字弱璧。南海人。明神宗萬曆二十九年(一六〇一)進士。選庶吉士。補監察御史,授湖廣道御史。三十四年(一六〇六)巡按貴州,以積勞遘疾卒,追贈光祿寺少卿。清道光《廣東通志》卷二八二有傳。 ► 10篇诗文