丙申正旦

· 黃淮
青陽肇序際亨期,民物熙然仰德輝。 豈謂淳于猶繫獄,應憐伯玉已知非。 九重天闕瞻思切,萬里親庭定省違。 忠孝兩情何日遂,鏡中殊覺二毛稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青陽:指春天。
  • 肇序:開始。
  • 際亨期:遇到好時機。
  • 民物:人民和萬物。
  • 熙然:和樂的樣子。
  • 德輝:道德的光輝。
  • 淳于:指淳于髡,戰國時期齊國的著名辯士,此處可能指代被囚禁的人。
  • 繫獄:關押在監獄中。
  • 伯玉:指伯玉,古代賢人,此處可能指代已經認識到錯誤的人。
  • 知非:認識到錯誤。
  • 九重天闕:指皇宮,比喻朝廷。
  • 瞻思切:深切地思念。
  • 萬里親庭:指遙遠的家鄉。
  • 定省違:未能按時向父母請安,表示遠離家鄉。
  • 忠孝:忠誠和孝順。
  • 二毛:指白髮,比喻年老。

翻譯

春天開始了,我遇到了一個好時機,人民和萬物都和樂地仰望着道德的光輝。 難道淳于髡還在監獄中嗎?應該同情伯玉已經認識到自己的錯誤。 我深切地思念着皇宮,遙遠的家鄉讓我無法按時向父母請安。 忠誠和孝順的情感何時才能實現?鏡中的我發現白髮已經稀少。

賞析

這首詩表達了詩人對時局的感慨和對個人境遇的反思。詩中,「青陽肇序際亨期」描繪了春天的到來和時局的好轉,而「民物熙然仰德輝」則展現了人民對道德光輝的嚮往。後句通過對淳于髡和伯玉的提及,暗示了詩人對社會不公和個人錯誤的關注。詩的結尾,詩人表達了對家鄉和父母的思念,以及對忠孝情感未能實現的遺憾,同時通過「鏡中殊覺二毛稀」反映出詩人對年華老去的感慨。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了詩人對時代和個人命運的深刻思考。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文